diff options
| author | Andrew Guschin <guschin.drew@gmail.com> | 2022-04-02 08:18:10 +0400 |
|---|---|---|
| committer | Andrew Guschin <guschin.drew@gmail.com> | 2022-04-02 08:18:10 +0400 |
| commit | b782fe9a251cf07e30525aac7fdc8c780a232dee (patch) | |
| tree | a282a9c853e65c8b7dd831dbb4643ed7838b597e /sem5/languages/lectures/lecture1.tex | |
| parent | c88de23029043dd4956e69c764e66319fc15a5c4 (diff) | |
Переместил все лекции пятого семестра в корень проекта
Diffstat (limited to 'sem5/languages/lectures/lecture1.tex')
| -rw-r--r-- | sem5/languages/lectures/lecture1.tex | 20 |
1 files changed, 0 insertions, 20 deletions
diff --git a/sem5/languages/lectures/lecture1.tex b/sem5/languages/lectures/lecture1.tex deleted file mode 100644 index 0c48aa2..0000000 --- a/sem5/languages/lectures/lecture1.tex +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ -% Лекция (13.09.21) -\section{Предмет, методы и задачи переводоведения} - -Перевод как вид деятельности возник в те времена, когда праязык начал -распадаться на отдельные языки. 20 век считается золотым веком устного перевода. -1953 --- в Париже Пьер-Франсуа Кайе основал [международную федерацию -переводчиков](https://ru.wikipedia.org/wiki/Международная_федерация_переводчиков). -Эта организация занимается --- профессиональная, неполитическая не преследующая -коммерческих целей организация, задачи которой объединение переводческих -организаций разных стран. Со второй половины двадцатого века благодаря -изменениям в экономической, политической, социальной и культурной сферах -возникла потребность в переводах и переводчиках. В разных странах независимо -друг от друга стали появляться бюро переводов и издательства переводной -литературы. По данным ЮНЕСКО ежегодно в мире издаётся около 40000 переводных -изданий (то есть более 100 книг в день). Только во второй половине 20 века -процесс перевода стал объектом всестороннего научного изучения. В центре -внимания лингвистов оказалась смысловая сторона языковых единиц и речевых -произведений, связь языка с мышлением, с реальной действительностью, с обществом -и культурой. Появились новые лингвистические дисциплины, такие как -психолингвистика, социолингвистика, лингвистика текстов, теория речевых актов.
\ No newline at end of file |