summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/english/sem2/guschin_20200324.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'english/sem2/guschin_20200324.txt')
-rw-r--r--english/sem2/guschin_20200324.txt52
1 files changed, 0 insertions, 52 deletions
diff --git a/english/sem2/guschin_20200324.txt b/english/sem2/guschin_20200324.txt
deleted file mode 100644
index b5081cc..0000000
--- a/english/sem2/guschin_20200324.txt
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-Гущин Андрей, 131 группа
-
-==========================
-
-wb, p.18, ex.1
-a)
-2 - In a nutshell
-3 - In other words
-4 - to cut a long story short
-5 - what I meant was
-
-c)
-2 - to cut a long story short
-3 - in other words
-4 - what I meant was
-5 - to put it another way
-6 - that is to say
-
-============================
-
-wb, p.18, ex.2
-a)
-2 - e
-3 - g
-4 - a
-5 - f
-6 - b
-7 - c
-8 - d
-
-=============================
-
-p.129, ex.3c
-1.
-- I wouldn't travel by foot to China if I were you.
-- Why not?
-- In a nutshell it's very long road and you will probably die along the way.
-
-2.
-- I had a terrible time when I went to donate some blood.
-- What happened?
-- Well, to cut a long story short doctors had a hard time finding my veins so they tried to take blood from different places on my arm about six times.
-
-3.
-- I shouldn't have said such praises about novel of Matvey.
-- Why not?
-- Well, what I meant by that was he needs much more practice, but his text is already pretty good.
-
-4.
-- I think that your drawing is absolutely perfect!
-- Really?
-- That is to say, I never seen such beautiful images before.